-
1 услаждать слух
General subject: tickle ears -
2 услаждать слух
vgener. (чей-л.) (j-m) einen Ohrenschmaus bereiten -
3 услаждать слух музыкой
Makarov: feast the ears with musicУниверсальный русско-английский словарь > услаждать слух музыкой
-
4 услаждать
[uslaždát'] v.t. impf. (pf. усладить - услажу, усладишь) -
5 услаждать
несовер. - услаждать;
совер. - усладить( кого-л./что-л.) sweeten, soften;
delight услаждать свой взор( чем-л.) ≈ to feast one's eyes (on, upon) услаждать чей-л. слух пением ≈ to charm smb.'s ear by singing, усладить (вн.) delight, charm;
soften, miligate.Большой англо-русский и русско-английский словарь > услаждать
-
6 услаждать
несовер. - услаждать; совер. - усладитьsweeten, soften; delightуслаждать свой взор (чем-л.) — to feast one's eyes (on, upon)
услаждать чей-л. слух пением — to charm smb.'s ear by singing
-
7 услаждать
усладить (вн.) поэт.delight (d.)услаждать свой взор (тв.) — feast one's eyes (on, upon)
услаждать чей-л. слух пением — charm smb.'s ear by singing
-
8 услаждать
несов. - услажда́ть, сов. - услади́ть; (вн.) поэт.delight (d)услажда́ть свой взор (тв.) — feast one's eyes (on, upon)
услажда́ть чей-л слух пе́нием — charm smb's ear by singing
-
9 услаждать свой слух
vgener. sich den Ohrenschmaus gönnen -
10 проверит работу двигателя на слух
1. check the engine operation by earмузыка, которая ласкает слух — music that pleases the ear
несчастье, о котором прошёл слух — the rumoured disaster
немузыкальность, отсутствие музыкального слуха — tin ear
2. checking engine operation by earАвиация и космонавтика. Русско-английский словарь > проверит работу двигателя на слух
-
11 проверять работу двигателя на слух
несчастье, о котором прошёл слух — the rumoured disaster
Русско-английский военно-политический словарь > проверять работу двигателя на слух
-
12 лелеять слух
( услаждать) deleitar o ouvido -
13 flatter l'oreille
-
14 regale
rɪˈɡeɪl I сущ.
1) ист.;
обыкн. мн. регалия, королевские права и привилегии (в средние века в Зап.Европе особые права и привилегии на получение доходов, принадлежавшие королям и императорам, главными из кот. были судебная, монетная, рыночная, таможенная, морская, соляная и т.п.) Syn: regalia I
2) особый вид белой лилии, открытой в 1903 г. в Китае II
1. сущ.
1) а) пир, пиршество;
банкет;
торжественный, званый обед Syn: feast, banquet
1. б) прием, празднество, праздник, торжество Syn: entertainment, fete
1.
2) деликатес, лакомство;
изысканное блюдо I may therefore hope to see the tables adorned with the regale of Devonshire cream. ≈ Следовательно, я могу надеяться увидеть как украшение стола такой деликатес как девонширский крем This regale is composed of an ordinary broth well stuffed with bread. ≈ Это лакомство состояло из обычной похлебки с накрошенным в нее хлебом. Syn: dainty
1.
2. гл.
1) принимать гостей;
устраивать приемы (гостей) ;
угощать (на славу), потчевать( with) тж. ирон. The generous host regaled his guests with wine and cheese. ≈ Щедрый хозяин угостил гостей вином и сыром. Syn: entertain, feast
2.
2) а) пировать б) угощаться;
освежаться, восстанавливать свои силы ∙ Syn: feast
2., banquet
2.
3) вызывать приятные ощущения, радовать, услаждать The eye and the ear, and all the senses, are regaled amidst woodland scenery on a fine spring day. ≈ И зрение, и слух, и все чувства радовало пребывание в лесу в чудесный весенний день. пир;
угощение изысканное блюдо, деликатес щедро угощать, потчевать - to * with smth. угостить чем-л. - to * smb. with brandy предложить кому-л. выпить коньяку потчевать, пичкать - he *d us with stale jokes он потчевал нас старыми анекдотами - my sister always *s me with accounts of her son's exploits сестра постоянно надоедает мне описаниями подвигов своего сына пировать, угощаться - to * upon /on/ smth. угощаться чем-л. - to * on caviar and champagne устроить роскошный пир с икрой и шампанским радовать (зрение, слух) regale изысканное блюдо ~ ласкать, услаждать ( слух, зрение) ~ пир;
угощение ~ пировать ~ угощать, потчевать (with, тж. ирон.) -
15 feast
fi:st
1. сущ.
1) а) празднование, торжество б) банкет, пир, званый обед (ужин) a royal, sumptuous feast ≈ королевский, роскошный пир Mr. Jones again made a feast for the whole town. ≈ Мистер Джоунз снова организовал прием для всего города. Syn: banquet, festival
2) а) деликатес He would make a feast of the portly grunter. ≈ Он сделает деликатес из этого толстого хрюкающего зверя. Syn: delicacy, dainty б) перен. наслаждение, удовольствие Syn: enjoyment, delight, gratification, treat
1.
3) религ. праздник (ежегодный сельский церковный или приходский праздник) Syn: celebration Ant: fast ∙ enough is as good as a feast посл. ≈ от добра добра не ищут;
больше, чем достаточно
2. гл.
1) пировать, праздновать Syn: banquet, revel
2) а) испытывать наслаждение (on, upon) to feast on Chateaubriand ≈ упиваться Шатобрианом Syn: enjoy, be delighted б) перех. доставлять удовольствие( кому-л.), радовать( кого-л.) Syn: delight, gratify пир;
празднество;
банкет - marriage * брачный пир - to make (a) * пировать, устраивать пир - to give /to hold/ a * дать банкет - to make a * of smth. лакомиться чем-л., наслаждаться хорошей едой;
наедаться до отвала - * for the gods пища богов, чудесная еда - * of fat things, the * of Lucullus лукуллов пир, роскошное угощение наслаждение - intellectual * интеллектуальное наслаждение - * for the eyes наслаждение для глаз, приятное зрелище - * of intelligent conversation удовольствие, получаемое от разговора с умным собеседником (религиозный) праздник - movable *s праздники, отмечаемые в разные дни - * day праздничный день, особ. день приходского праздника - * rite праздничный обряд, праздничная служба > enough is as good as * (пословица) от добра добра не ищут > * today and fast tomorrow( пословица) разом густо, разом пусто > Dutch * пирушка, на которой хозяин напивается первым > a death's head at the * кто-л. омрачающий веселье;
унылая физиономия на празднике;
то, что портит удовольствие /отравляет веселье/;
неприятное происшествие во время праздника > F. of Fools /of Asses/ (историческое) "пир дураков" (средневековое празднество) пировать, праздновать - they *ed the night away они пировали всю ночь угощать;
потчевать;
принимать, чествовать - the king *ed his friends король созвал на пир своих приближенных - to * smb. on chicken and green peas угощать кого-л. цыпленком с зеленым горошком наслаждаться услаждать, ласкать (слух, зрение) - to * one's eyes on a landscape любоваться ландшафтом - to * the ears with music услаждать слух музыкой совершать богослужение в праздники;
праздновать (рождество и т. п.) enough is as good as a ~ посл. = от добра добра не ищут;
больше, чем достаточно feast наслаждаться;
to feast one's eyes (on smb., smth.) любоваться (кем-л., чем-л.) ~ пир;
празднество;
банкет ~ пировать, праздновать ~ праздник;
ежегодный сельский церковный или приходский праздник;
feast today and fast tomorrow посл. = разом густо, разом пусто ~ принимать, чествовать;
угощать(ся) ~ удовольствие, наслаждение;
a feast for the eye(s) приятное зрелище ~ удовольствие, наслаждение;
a feast for the eye(s) приятное зрелище feast наслаждаться;
to feast one's eyes (on smb., smth.) любоваться (кем-л., чем-л.) ~ праздник;
ежегодный сельский церковный или приходский праздник;
feast today and fast tomorrow посл. = разом густо, разом пусто -
16 feast
1. [fi:st] n1. пир; празднество; банкетto make (a) feast - пировать, устраивать пир
to give /to hold/ a feast - дать банкет
to make a feast of smth. - лакомиться чем-л., наслаждаться хорошей едой; наедаться до отвала
feast for the gods - пища богов, чудесная еда
feast of fat things, the feast of Lucullus - лукуллов пир, роскошное угощение
2. наслаждениеfeast for the eyes - наслаждение для глаз, приятное зрелище
feast of intelligent conversation - удовольствие, получаемое от разговора с умным собеседником
3. (религиозный) праздникmovable [immovable] feasts - праздники, отмечаемые в разные [в одни и те же] дни
feast day - праздничный день, особ. день приходского праздника
feast rite - праздничный обряд, праздничная служба
♢
enough is as good as a feast - посл. ≅ от добра добра не ищутfeast today and fast tomorrow - посл. ≅ разом густо, разом пусто
Dutch feast см. Dutch II ♢
a death's head [a skeleton] at the feast - кто-л. омрачающий веселье; ≅ унылая физиономия на празднике; то, что портит удовольствие /отравляет веселье/; неприятное происшествие во время праздника
2. [fi:st] vFeast of Fools /of Asses/ - ист. «пир дураков» ( средневековое празднество)
1. пировать, праздновать2. угощать; потчевать; принимать, чествоватьto feast smb. on chicken and green peas - угощать кого-л. цыплёнком с зелёным горошком
3. 1) наслаждаться2) услаждать, ласкать (слух, зрение)4. совершать богослужение в праздники; праздновать (рождество и т. п.) -
17 cloth ears
1. разг. пониженный слух2. разг. человек с пониженным слухом, тугоухий -
18 regale
1. noun1) пир; угощение2) изысканное блюдо2. verb1) угощать, потчевать (with; тж. ирон.)2) пировать3) ласкать, услаждать (слух, зрение)* * *1 (n) деликатес; изысканное блюдо; пир; угощение; щедро угощать2 (v) пировать; пичкать; потчевать; радовать; угощаться* * *регалия, королевские права и привилегии* * *[re·gale || rɪ'geɪl] v. угощать, потчевать, пировать; услаждать, ласкать* * ** * *I сущ. 1) ист.; обыкн. мн. регалия, королевские права и привилегии 2) особый вид белой лилии, открытой в 1903 г. в Китае II 1. сущ. 1) а) пир, пиршество; банкет; торжественный, званый обед б) прием 2) деликатес, лакомство; изысканное блюдо 2. гл. 1) принимать гостей; устраивать приемы (гостей); угощать (на славу), потчевать (with) тж. ирон. 2) а) пировать б) угощаться; освежаться, восстанавливать свои силы 3) вызывать приятные ощущения -
19 feast
1. n пир; празднество; банкетto make feast — пировать, устраивать пир
Barmecide feast — Бармецидов пир, видимость угощения
2. n наслаждение3. n праздникmovable feasts — праздники, отмечаемые в разные дни
feast day — праздничный день,
feast rite — праздничный обряд, праздничная служба
Feast of Orthodoxy — праздник «торжество православия»
4. v пировать, праздновать5. v угощать; потчевать; принимать, чествовать6. v наслаждаться7. v услаждать, ласкать8. v совершать богослужение в праздники; праздноватьСинонимический ряд:1. banquet (noun) banquet; barbecue; dinner; regale; repast; spread; sumptuous repast2. celebration (noun) anniversary; carnival; carousal; celebration; ceremony; commemoration; entertainment; festival; fiesta; holiday; jubilee3. delight (verb) delight; gratify4. dine (verb) dine; gorge5. eat (verb) eat; glut oneself; gorge oneself; gourmandize; stuff oneself6. relish (verb) devour; relish; revel in; savorАнтонимический ряд:dearth; distress; famine; fast; hunger; indigence; necessity; need; scarcity -
20 deliziare
1. v.t.(allettare, anche iron.) услаждать слух; (dare gioia) доставлять удовольствие (наслаждение); (rallegrare) веселить2. deliziarsi v.i.наслаждаться + strum.
См. также в других словарях:
услаждать — УСЛАДИТЬ, ажу, адишь; аждённый ( ён, ена); сов., кого что (устар.). Доставить наслаждение, удовольствие. У. слух пением. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
услаждать — см. усладить; а/ю, а/ешь; нсв. Услажда/ть взор видом деревни. Услажда/ть слух пением. Услажда/ть толпу … Словарь многих выражений
СЛАДКИЙ — СЛАДКИЙ, южн. солодкий, вкусом б. муж. похожий на сахар. Главные различия вкуса: сладкий, соленый, кислый: пресный, пряный, горький, острый, задхлый. Мед слаще сахару. Сладкое молоко, пресное. Сладкая сметана, пермяц. сливки. Сладкие вина,… … Толковый словарь Даля
Полюшко-поле (песня) — У этого термина существуют и другие значения, см. Полюшко поле. «Полюшко поле» советская песня, которая благодаря своей широкой популярности считается народной. Между тем песня имеет своих авторов, музыка песни написана в 1933 году… … Википедия
леле́ять — ею, еешь; несов., перех. 1. Нежить, заботливо ухаживать за кем , чем л. Григорий Александрович наряжал ее как куколку, холил и лелеял, и она у нас так похорошела, что чудо. Лермонтов, Бэла. Мать лелеяла и баловала его, как балуют единственное… … Малый академический словарь
лелеять — леле/ю, леле/ешь, леле/ют, нсв; взлеле/ять, сов. 1) (кого) Нежно, любовно ухаживать, смотреть за кем л. Мать лелеяла и баловала его, как балуют единственное чадо (Гончаров). Синонимы: голу/бить, не/жить, хо/лить 2) перен … Популярный словарь русского языка
лелеять — ею, еешь, несов., перех. 1. Нежить, заботливо ухаживать за кем либо, чем либо; любовно охранять, оберегать; услаждать, тешить слух. ► Чтоб всю ночь, весь день мой слух лелея, Про любовь мне сладкий голос пел. // Лермонтов. Стихотворения //… … Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков
Геракл — или Геркулес (Heracles, Hercules, Ήρακλής) национальный греческий герой. Древнейший источник, где воспеваются его подвиги, Гомер. У последнего, а также и у Гезиода, Г. является еще вполне греческим героем в вооружении героев доисторического… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Геракл — или Геркулес (Heracles, Hercules, Ήρακλής) национальный греческий герой. Древнейший источник, где воспеваются его подвиги, Гомер. У последнего, а также и у Гезиода, Г. является еще вполне греческим героем в вооружении героев доисторического… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Геракл, или Геркулес — (Heracles, Hercules, Ήρακλής) национальный греческий герой. Древнейший источник, где воспеваются его подвиги, Гомер. У последнего, а также и у Гезиода, Г. является еще вполне греческим героем в вооружении героев доисторического периода и… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
услади́ть — услажу, усладишь; прич. страд. прош. услаждённый, дён, дена, дено; сов., перех. (несов. услаждать). 1. Доставить наслаждение, удовольствие, отраду кому л. [Севастьянов] усладил нас еще новым рассказом из служебной практики. Салтыков Щедрин, Сон в … Малый академический словарь